Sau chuyến công du nước ngoài tại một số nước châu Âu, trong đó có Anh, Pháp, Đức, anh bạn làm trong ngành du lịch thành phố tới nhà Tễu chơi. Đặt chiếc vòng tay tràng hạt bằng gỗ như của các thiền sư vào tay Tễu, anh nói: “Món quà đặc biệt này được mang về từ ngôi làng Việt trên đất châu Âu đấy. Không đơn thuần là ngôi làng, đây còn là biểu tượng văn hóa của Việt Nam, thu hút người dân bản địa và du khách bốn phương đến tìm hiểu văn hóa quê hương ta”. Đó là làng Mai, Trung tâm Thiền học quốc tế Việt Nam tại miền Tây Nam nước Pháp.
![]() |
Một góc làng Mai ở miền Tây Nam nước Pháp. (Ảnh: BBC) |
Bạn kể, ở lại Pháp mấy ngày, anh được bạn bè đưa tới đây tham quan và gặp gỡ nhiều người Việt, chủ yếu là các thiền sư Việt Nam. Anh bảo, làng Mai từ lâu nổi tiếng là làng quốc tế, với tăng thân đến từ hơn 40 nước. Tuy hầu hết đều sử dụng tiếng Anh để giao tiếp chính thức, nhưng đến với làng Mai, tất cả tăng thân nước ngoài đều phải học tiếng Việt. Đặc biệt hơn, từ ngôi làng này, thiền sư Thích Nhất Hạnh viết nhiều cuốn sách về nghệ thuật sống nổi tiếng được dịch ra nhiều thứ tiếng trên thế giới. Trong đó có những cuốn có sức hấp dẫn công chúng Tây phương như “Art of Power” (Quyền lực đích thực), “No death, no fear” (Không diệt, không sinh, đừng sợ hãi), “Being Peace” (Muốn an được an)…
Câu chuyện của bạn về làng Mai trên đất Pháp giúp Tễu hiểu hơn tình yêu quê hương của những người con đất Việt bốn phương. Dù ở đâu, dù hoạt động trong lĩnh vực nào, họ vẫn luôn là người Việt. Yêu quê hương và muốn góp phần bảo tồn văn hóa truyền thống của quê hương. Như quy định về học tiếng Việt, tiếng mẹ đẻ ở làng Mai cũng chính là gìn giữ văn hóa ngôn ngữ nguồn gốc xứ sở. Đó cũng chính là cách họ thể hiện niềm tự hào về văn hóa cội nguồn.